viernes, 3 de julio de 2026

Panamá (III)

Viaje naturalistico a Panamá: Tercera parte

Pipeline Road y PN Soberanía

18 Febrero de 2026


Hotel Summit Rainforest-Ammo Ponds-Pipeline Road (Parque Nacional Soberanía)-Hotel Summit Rainforest

Jornada inolvidable, muy cerca de Ciudad de Panamá, dedicada a visitar el famoso Camino del Oleoducto, Pipeline Road, en el Parque Nacional Soberanía. Se trata de una pista forestal que transcurre paralela al oleoducto del Plan de Autonomía del Canal de Panamá. Si se sigue totalmente llega hasta el lago Gatún, unos 26 Km, habiéndose contabilizado nada más y nada menos que 525 especies de aves. 
Visita obligada para la ornitología en Panamá y un paraíso par ver trogones y hormigueros, entre otras aves. No me puedo resistir a poneros un anticipo del hormiguero-fetiche de Santi: 

No es de extrañar la obsesión de Santi por tan curiosa ave. 

Tras desayunar el el lujoso Summit Rainforest nos desplazamos al Canal de Panamá, para hacer una primera parada antes de empezar la Pipeline Road, justo al lado del Canal, en una zona encharcada llamada Ammo Ponds, punto de parada habitual de ornitólogos. De hecho ya estaba allí un grupo de norteamericanos, creo recordar. Tuve que luchar con la condensación de la óptica, que estaba demasiado fría por el aire acondicionado del hotel, fastidiándome alguna de las primeras fotos. 

Garza azulada ó garza azul mayor, Great Blue Heron (Ardea herodias), saliendo del hotel. 

Pequeño caimán de anteojos ó babilla (Caiman crocodilus) en el estanque del hotel.  

Un servidor en el punto más adecuado para mi antigua profesión. ¡Ya estoy jubilado!

Carpintero coronirrojo, Red-crowned Woodpecker (Melanerpes rubricapillus). 

Macho de tordo renegrido ó vaquero brillante, Shiny Cowbird (Molothrus banariensis)  

Cacique lomiamarillo, Yellow-rumped Cacique (Cacicus cela). Foto testimonial. 

Hembra de tordo renegrido. 

Magnífico ejemplar de iguana verde (Iguana iguana).

Llegan a medir hasta 2m y pesar 8 kg. Buena presa para la arpía...

Juvenil de jacana suramericana ó jacana carunculada, Wattled Jacana (Jacana jacana)

En la lejanía un tucán piquiverde ó tucán pico iris, Keel-billed Toucan (Ramphastus sulfuratus).

Buco picogordo occidental ó buco cuelliblanco, 
White-necked Puffbird (Notharchus hyperrhynchus). 

Ahora por detrás...

Y ahora por delante en otra pose. 

Amazilia tzacatl ó amazilia colirrufa, Rufous-tailed Hummingbird (Amazilia tzacatl).

Ahuecando el plumaje. 

Es un colibrí muy común, abundante, frecuente...o sea conspicuo. 

Como la tangara azuleja, Blue-grey Tanager (Thraupis episcopus).

Hembra de reinita castaña ó reinita pechicastaña, Bay-breasted Warbler (Setophaga castanea). 

Hembra de batará barrado ó batará barreteado, Barred Antshrike (Thamnophilus doliatus).

Macho de batará barrado. 

Bonitas texturas, diría yo. 

Avetigre colorada ó garza tigre castaña, Rufescent Tiger-heron (Tigresoma lineatum).

Caracara chimachima ó caracara cabeciamarilla, Yellow-headed Caracara (Daptrius chimachima).

Posando como un campeón. 

Verdillo paticlaro ó verdillo matorralero, Scrub Greenlet (Hylophilus flavipes).

Garrapatero mayor, Greater ani (Crotophaga major)

Detalle de un ave tan curiosa, con un nombre algo feucho. 

Explosión floral panameña. 

Adulto de jacana suramericana ó carunculada en Panamá. 

La verdura crece por doquier en cualquier rincón. 

Golondrina gorjirrufa ó golondrina alirrasposa sureña, 
Southern Rough-winged Swallow (Stelgidopteryx ruficollis)

Puercoespin quichua, Quichua Porcupine (Conendou quichua).

Ardilla variable, Variegated Squirrel (Sciurus variegatoides).

Garza azulada entre la hierba. 

Parece un cuadro más que una corteza arbórea. 

Copetón capirotado ó copetón crestioscuro, Dusky-capped Flycatcher 
(Myiarchus tuberculifer). La foto la hizo Santi porque no lograba encuadrar al ave. 

Calamoncillo americano ó gallareta morada, Purple Gallinule (Porphyrio martinica).

Rabihorcado magnífico ó fragata magnífica, Magnificient Fragatebird (Fregata magnificiens).

Tirano melancólico ó tirano tropical, Tropical Kingbird (Tyrannus melancholicus

Iniciamos el trayecto de la Pipeline Road. Es una pista ancha, apta para vehículos, que atraviesa el bosque tropical. Nuestro autobús nos seguía, para poder hidratarnos e ir comiendo, gracias a Pino, siempre atento. Es visita obligada en Panamá, por la calidad de las especies que se ven. Como diría Santi, hay especies que valen por dos o por tres. No os aburro más con los comentarios y vamos directos a las imágenes de tan emblemática ruta. 

Artibeo de Jamaica, Jamaican Fruit-eating Bat (Artibeus jamaicensis). Son 
murciélagos frugívoros, absolutamente inofensivos y estaban todos anillados. 

Teresa y María en la caseta de entrada del Camino del Oleoducto. 

Aunque algo desenfocado, es un semillero pizarroso ó espiguero pizarroso,
 Slated-colored Seedeater Seedeater (Sporophila schistacea)

Contraluces vegetales. 

Hormiguero ventriblanco, White-bellied Antbird (Myrmeciza longipes)

Cantando en la espesura. Se portó como un campeón. 

Como demuestra la imagen. 

Piranga roja ó tangara veranera, Summer Tanager (Piranga rubra).

Carpintero canelo, Cinnamon Woodpecker (Celeus laricatus). 

No lo volvimos a ver en el viaje. 

Trogón grande ó trogón colipizarra, Slaty-tailed Trogon (Trogon massena). 

Mosquerito coronipardo ó tiranolete gorripardo, 
Brown-capped Tyrannulet (Ornithion brunneicapillus).

Cucarachero pechirrufo ó sotorrey pechirrufo, Rufous-breasted Wren (Pheugopedius atrogularis)

Perezoso didáctilo de Hofffmann, Hofffmann’s Two-toed Sloth (Choloepus hoffmanni).

Me llamaron la atención estas orugas curiosamente agrupadas en una hoja. 

Josanel nos explicó que simulan la apariencia de una tarántulas para eludir a sus predadores. 

Caminando por la Pipeline Road. 

Mono aullador de manto dorado, Mantled Howler (Alouatta palliata).

Coatí pizote,  White-nosed Coati (Nasua narica).

Trogón amarillo norteño ó trogón gorguinegro norteño, Northern Black-throated Trogon 
(Trogon tenellus). A mi me parece más bien anranjado, pero bueno...

Es un ave espectacular. 

Picolezna liso mexicano ó xenops bayo norteño, Northern Plain-xenops (Xenops mexicanus).
La foto esta desenfocado , pero la dejo para dejar constancia del evento. 

Batará pizarroso occidental ó batará coroninegro, 
Black-crowned Antshrike (Thamnophilus atrinucha).

Picoplano equinoccial ó picoplano oliváceo occidental, 
Western Olivaceus Flatbill (Rynchocyclus aequinoctialis). 

Hembra de Hormiguerito flanquialbo, White-flanked Antbird (Myrmotherula axillaris)

Otro precioso trogón amarillo norteño. 

Éste si que es realmente amarillo...

Hormiguero ocelado, Ocellated Antbird (Phaenostictus mcleannani )

Realmente es un pájaro espectacular. 

Detalle de la cabeza, con una zona azul sin plumas. 

Trepatroncos fuliginoso ó trepatroncos pardo, 
Plain-brown Woodcreeper (Dendrocincla fuliginosa). 

Volvimos a ver otro hormiguero ventriblanco. 

Éste tenía la cabeza más castaña, como en la guía. 

Buco barbón ó buco bigotiblanco, White-whiskereded Puffbird (Malacoptila panamensis). 

Las laboriosas hormigas cortadoras de hojas. 

Mosquerito colirrojo ó mosquerito colirrufo, Ruddy-tailed Flycatcher (Terenotriccus erythrurus).

Otro mono aullador de manto dorado. 

Trogón coliblanco, White-tailed Trogon (Trogon chionurus).

Otro trogón amarillo norteño, mas bien anaranjado. 

Las hojas nuevas de estas palmas destacan en la espesura.

Saltarín cabecirrojo norteño ó saltarin cabecirrojo, Red-capped Manakin 
(Ceratopripa mentalis). Lo vimos bailando el Michael Jackson. 

Contraluz con texturas.

El teleobjetivo nos da una impresión, que no es real, de compresión de los planos. 

Curiosos nidos de barro de himenópteros.

Cuando no hay pájaros vale la pena fijarse en otras cosas.

Como por ejemplo estas hojas de palma.

Es que los catalanes vemos "cosas", como decía M. Rajoy.

Versión artística en blanco y negro.

El teleobjetivo te da la capacidad de aislar estos detalles.

Saltarín aterciopelado, Velvety Manakin (Lepidothrix velutina). 

La naturaleza es un aula de formas y geometría.

De vuelta por la Pipeline Road. María aguantó estoicamente. 

Acabada de recorrer la Pipeline Road, ya casi sin luz, volvimos al hotel, no sin antes hacer un par de paradas de lo más curioso. La primera para ver los curiosos pájaros palo ó pájaros estaca, que Josanel tenía localizados en la carretera de vuelta al hotel y la segunda en la entrada al hotel, para ver unos curiosos mamíferos y chafardear en la charca que habia en la entrada.  Por cierto, por la noche celebramos uno de los tres cumpleaños del viaje. 

Nictibio grande, Great Potoo (Nyctibius grandis)

Mico nocturno de Panamá,  Panamanian Night Monkey (Aotus zonalis), en la puerta del hotel.

Nos miraban curiosos, haciendo muecas constantemente. 

De hecho se burlaban de nosotros.

Juvenil de caracolero común, Snail Kite (Rostamus sociabilis), casi sin luz. 

Teresa en el segundo cumpleaños del viaje.